... aka "Into the Labyrinth", "O Labirinto", "L'uomo Del Labirinto", "Labyrinten", "L'homme du labyrinthe", "Diener der Dunkelheit", "Labyrinten", "W labiryncie", "No Centro do Labirinto", "Девушка в лабиринте", "El hombre del laberinto", "L'home del laberint", "謎宮", and "Дівчина у лабіринті"
|